Coming down from the trees: or please don’t edit library books

I decided to shift genres and read some nonfiction after checking out Michael Pollan’s In Defense of Food at my neighorhood library. I’m slowly jumping on the food/nutrition/health bandwagon, as I’ve hit my forties and have been trying to eat more vegetables, and be a little bit healthier in my habits, both physical and mental.

When I started reading the book yesterday, I had only read a few pages of the book and  found a curious editing choice in the copy I checked out. Library books, of course, are often abused: they’ve been marked in, had coffee spilled on them (I’m guilty of this abuse), have torn or even sometimes missing pages. I once even found a leaf in a copy Arthur Plotnik’s The Urban Tree Book 

On page 6 of the library copy of the book, the previous borrower decided to take action (see PDF) and quibble with the author over word choice, scratching through the line “coming down from the trees,” not because the line is cliche, but because Pollan has chosen to refer to humans as an evolved species and not a divine creation. The “editor” in pen has inserted in the margin “being created by the All mighty God.”

I alternate between finding this funny in a Ned-Flanders sort of way (recalling Flanders marking out “darns” and “hecks” from either Hardy Boys or Nancy Drew) and finding it annoying. I can imagine this reader with pencil in hand, grumbling to himself and thinking, Gosh darnit I’m so sick-and-tired of these liberals and their making monkeys of us, I’ma gonna make the next person reads this here book think about the Truth and facts. Yep, they gonna know the Lord created the universe in six days and our world is six-thousand years old.

The  comment is not relevant to Pollan’s argument. The previous reader has co-opted the book as his own, as if it were his desire to have written a book about food and nutrition, but from the perspective of creationism.

After I posted this entry yesterday, I flipped through the book and discovered the previous reader had kept editing  as he read when Pollan made reference to humans being an evolved species, an animal, a mammal, a primate.

The first thing these edits caused me to think of is my own obsession with debates over evolutionary theory (a theory based on hard science; of course, the scientific method could arguably be an ideology; certainly evolutionary theory, or rather correctly, the theory of natural selection proposed by Darwin, et al, was much abused in Darwin’s own time through Social Darwinian theories) and creationism (an ideology that is a subset of the ideology of religious fundamentalism that makes serious leaps of logic, faith and misreading).  Pollan, interestingly enough, talks about currents in food science as nutrionism, “an ideology . . .[a way] of organizing large swaths of life and experience under a set of shared but unexamined assumptions.”

Anyhow, I believe in evolution, in natural selection; I believe we are animals, mammals, and primates and there is good, solid, examined evidence to demonstrate that life primeval wasn’t Flinstonian in nature, as some creationists try to demonstrate.

That said, the next thing the creationist editor caused me to think about was a recent Facebook discussion about artistic intention and the intentional fallacy. Clearly, the creationist editor misread Pollan’s book, and read into it an argument against creation, and seems to ignore Pollan’s—from what we can gather through textual evidence only—intention: “My aim in this book is to help us  reclaim our health and happiness as eaters.”

Or is this Pollan’s intention? Perhaps he really is trying by writing about an interesting topic such as food and health to sideswipe us into believing we evolved tens of thousands of years ago and monkeys are our uncles ?

I tend to think opening the evolution-creation debate wasn’t Pollan’s intention, but I’m just another reader of a so far well-written book-length argumentative essay that tries its best to examine unexamined assumptions about food.

Ten Lessons of the Workshop from The Elements of Authorship by Arthur Plotnik

Last week I finished reading Arthur Plotnik’s The Elements of Authorship, a thought-provoking, humorous, encouraging, but realistic look at the writing life. In it he shares lessons he learned from the Iowa Writer’s Workshop. Are these lessons standard for creative writing workshops?

  1. Understate. Excessiveness kills. Show, don’t tell. The best writing is completed in the reader’s mind. Don’t stretch metaphors into conceits. Zap modifiers. Let context do its work. “She said,” not “she enthused.”
  2. Surprise. Predictability is death. Declare war on the generic and the cliché. Pop in the unexpected word. Take characters out of character — but within their character. Fake in

    Arthur Plotnik

    one direction and go the other.

  3. Reward. Delight. Writing must divert. Keenness of eye, melodious cadence, freshness of phrase, and wit lightly applied. Let style establish itself. Mix it up: long, short; upbeat, downbeat; comic, microscopic. Give the gifts of enlightenment, substance, catharsis. Challenge, do not punish the reader. Say goodbye to self-indulgent, inaccessible, and anal-retentive writing.
  4. Focus. Kim’s question must be answered — what is the meaning of all this? Meaning trickles from every element into a mighty flow.
  5. Believe. Get inside the subject. Insincerity begets boredom. Irreverence from the chronically irreverent is tiresome.
  6. Be accurate. Cows can’t fly, at least not in a rigid zeppelin after 1937. Readers care about truth in detail; slipups hurt credibility.
  7. Particularize. Not “bird,” but “red-breasted nuthatch.” Exploit the delights of nomenclature, the power of association, and clarity of the senses. Use all the senses, but not all at once in every description.
  8. Justify. People act, things happen, for good reason, even if that reason is perverse antireason. Logic rules the reader. The quirkiest turns of plot and character must add up in the end.
  9. Dramatize. Set the stage and get out of the way; keep the author’s hand out of the action. Let motivation arise from characterization, and action from motivation. Intensify: Create conflict and tension — someone fights someone or something; someone strives against the odds; something awful is awful is happening and must be stopped.
  10. Get attention. Leap above the ordinary. Somehow, shake the audience from its television-induced torpor. Close in, seize the most immediate, most intimate yearnings; probe the least touched, most sensitive territories of heart, soul, and flesh — or, put another way: You gotta grab those readers by the short hairs.

Booking Through Thursday: The Elements of Style: A Neti Pot for Prose

Here is this week’s Booking Through Thursday:

What’s the most useful book you’ve ever read? And, why?

The bible of simple and direct prose: The Elements of Style, aka Strunk and White. The slender volume, touted by such literary lions as Kurt Vonnegut and Francine Prose (who lists it as a must read in Reading Like a Writer), was holy writ for me as a student writer.

“Pound for Pound, no American writing guide is more revered than the five-ounce Elements of Style . . . .,” writes Arthur Plotnik in his tongue-in-cheek writing guide, Spunk & Bite. “No reference book sells more copies or draws gushier superlatives (Timeless!; Nonpareil!; The best book of its kind!). With some ten million  copies rooted on as many reference shelves, Strunk and White has become the ivy (if not the kudzu) on our great walls of clarity and correctness.”

Despite its dated 19th century prissiness, its heralding of Standard English — whatever that is — it’s a solid reference book, a swift guide to usage, a kick in the pants to those who overuse jargon, passive voice, and abstract language over the concrete. Reading Strunk and White and following its guidelines, cleared my prose like a Neti pot clears the sinuses, especially in grad school with its jargon-clogged literary theory.

For basic advice on writing, especially for beginners, few books beat it. At the same time, gushing aside, as Plotnik notes, it’s musty and wrinkled, and it’s rules are often too limiting, and allow for no rule bending.

“Both Strunk and White knew well that bending the rules — judiciously breaking them — can give writing its distinction, its edge, its very style,” Plotnik writes. “Bending the rules can spring writers from ruts — get them out of themselves, out of the ordinary, and into prose that comes alive, gets noticed, gets published.”

So, as useful as Elements of Style has been for me, I would ally it with Spunk & Bite and William Zinsser’s On Writing Well to goose your writing.

We’re All Just Exiles Here, of Our Own Device

The truth is this: Writing is a bumper-to-bumper crawl through hell with an occasional jolt to the next level of anguish. To be a writer means hitching one’s self-esteem to the slimy tail of success. Slip loose, and it’s into the wreckage of failed artists.

If there are cheerier routes to the blessed state of authordom, few take them. Like a nation of exiles, millions of tortured souls go forth in search of a byline and a word of approval. Only a three-chain flagellant is assured more misery. Yet being a writer remains the dream of any romantic who ever watched the seasons or fell in love or counted the zeros in some lucky idiot’s book advance.

Arthur Plotnik, The Elements of Authorship

Encouraging Words at Narrative Magazine

Sometimes writers need Hallmark cards, opening up to refreshing pools of words that keep you writing. My wife dips me daily in these pools. Friends and colleagues sometimes pass a tin cup with a sip. Occasionally an editor sprinkles a few words to keep you writing. Recently, Arthur Plotnik did. (A big, toothy-grinned smiley should go here to thank him again for the interview, but this is a serious literary blog, so no such things as smileys here, right. :) )

The first editor to encourage me, and say good things about my writing, specifically my fiction, was Tom Jenks. Though the brief note of encouragement Jenks left on a manuscript I submitted to him is probably lost to the various moves I’ve made in the past 10 years, the spirit of that note stays brainprinted in the white-hot center of my mind.

My spam box, however, sometimes short circuits that imprint when it captures e-mail updates of Jenks’s Narrative Magazine.

The latest update, though, was inboxed today, and I hope you’ll follow the link above and take a look at it. It’s sort of a reader’s Hallmark, opening up rivers of literary talent for readers. Rarely, if ever, does a discouraging word fall.

Specifically, I’m looking forward to reading Tom Grimes’s essay “The Leash” and gandering at the feature “Works in Progress” with sneak peeks at pieces from Robert Olen Butler, T. Coraghessan Boyle, Jane Smiley and Jim Harrison, among others.

Writing with Spunk and Bite, and Ming-the-Merciless Revision: An Interview with Arthur Plotnik

With amazing grace The Elements of Style (aka Strunk & White) saved me, scoured clean the mucus clogging my prose. An enthralled disciple, I bowed to this iconic writing rulebook. I put myself in the background; I omitted needless words; I spared figures of speech.

Often, I shunned taking risks, unlike the writers I was devouring: the fiction of Cormac McCarthy, Charles D’Ambrosio, Francine Prose, Don DeLillo; the essays and journalism of Stephen Harrigan, John McPhee, Joan Didion, Susan Orlean, and Patrick Beach and Brad Bucholz at the Austin American-Statesman. Whosoever took risks committed naughtiness was the Strunkian mantra that had seeped into my writing and editing (oh, I sinned, but felt guilty later).

Over and over I sought advice from various writing gurus about how to invigorate my writing, punch it up with spunk and bite — a favorite was Richard Rhodes’s How to Write. And a recent bout with writer’s malaise led me to read Arthur Plotnik’s Spunk & Bite: A Writer’s Guide to Bold, Contemporary Style (2007 paperback). Reading the book was like attending an old-time tent revival. The spirited prose and Plotnik’s advice zinged into my soul. I felt absolved, washed of Strunkian dogma.

I felt better about myself as a writer, and I decided I needed to know more about Arthur Plotnik and Spunk & Bite, so, a week ago, more or less, I sent him an e-mail, asking him if would be interested in an interview via e-mail that I would post here. He wrote back, saying yes.

Below is the interview:

What was the catalyst for Spunk & Bite? As an editor were you seeing gaggles of writers attached to Strunk & White, and not taking risks?

Some of the writing I saw would have made the gods create Strunk & White — if only to save the universeArthur Plotnik from collapsing. My authors included tight-collared academics in love with jargon and obfuscation, and non-writers gone giddy with the chance to speak in print. The principles of S&W (The Elements of Style) helped me bring some clarity and concision to these, er, writings.

But, yes — when I tried to push inert prose into something more dynamic, I’d often get Strunked and Whited by authors who felt I didn’t know right from wrong and was out to humiliate them. I was sympathetic to a point. How many writers trust, under their byline, someone else’s risk-taking? But at the same time I might have been losing it for S&W as an editor’s best friend.

When you set out to write Spunk & Bite did you intend to write something as a challenge to Strunk & White or did the idea come in the process of revision?

Originally, my challenge to S&W consisted of one short piece in The Editorial Eye, for which I wrote regularly in the late 1990s. I wasn’t the first no-name punk to question The Elements of Style; but in my annual visits to the sacred tome I was growing weary of E. B. White’s 1950s conservatism — his attachment to rigid conventions, his disdain for organic, adventurous language.

In writing Spunk & Bite (which includes an expansion of the original piece) I needed to counter S&W’s dictates with abundant examples of acclaimed, rule-breaking prose. I sought brief examples and found plenty to patch into drafts of the book. As I revised, I was able to unify the theme, the examples, and my own shtick into one concussive spunkification.

On the subject of revision: I’ve read several interviews in which you talk about your revision process, and it sounds very meticulous. What is your process for revision? Do you use a different process when editing others?

Well, I am the guy who wrote The Elements of Editing (1982), in which I forced myself to codify some of the editing/revising techniques I’d developed by trial and error.

Revision has many levels, depending on time available and one’s purpose relative to an audience. A newspaper feature gets some revision in the lead, maybe a late update — and it’s on to the next day’s feature. A short story is tuned again and again to the sensibilities of a literary audience, to the requirements of its arc, the credibility of its characters, and so on.

Usually, revision starts with a re-reading of the whole piece some time after it was written. With the likely audience in mind, one kills anything irrelevant to the desired effect and beefs up the parts that need to be emphatic. (Beefing up might mean tightening loose structure, introducing live verbs, replacing laboriously modified words with words that do the job by themselves.)

I am Ming the Merciless in revising my own writing. I go schizophrenic, detaching myself from Plotnik-the-writer. It is Plotnik-the-editor who must be pleased. He beats, burns, and destroys everything that strikes him as crap. He kills with impunity Plotnik-the-writer’s most precious darlings. He lays down mandates for the writer’s next draft — which he will edit just as savagely.

When I edit others, I am much more considerate. I don’t want to interfere with their “voice,” but just help it come through. Help the fire show through the smoke, as I’ve put it. If I sense an excessive “pride of authorship,” however, I beg off the job. No one can fight writers who love their locutions unconditionally. To be revised means: Lose the pride, weigh other possibilities.

One small tip: After you’ve revised a manuscript on screen, print it out and read the hard copy. Guaranteed you’ll see some necessary changes you hadn’t noticed in pixels.

When I first started out as a daily newspaper editor, I must admit I tended to fundamentalize many of Strunk & White’s rules, especially “Omit needless words,” when working with reporters. I also saw the tendency in other editors to follow Strunk & White as if it were holy writ. How can editors become spunkier when editing other writers?

That’s a tough one. The editor-author relationship is one I’ve called an “uneasy alliance.” Ideally, as with co-authors, each partner enhances the other’s strengths and attacks the weaknesses.

Applying S&W to the attack — against needless words, passive voice, wandering modifiers, etc. — will usually do some good, even abet spunkiness. But using the iconic little rulebook to cast down the unruly is simply compulsive behavior. Out the window go personal asides, slang, offbeat modifiers, freaky imagery — in short, distinctive personality.

Instead, an editor might join the rebellion, help it out, give an audience something fresh and daring: Spotting an author’s attempt at whimsy, the editor suggests, “How about we take ‘horse’s ass’ a step further? Say, ‘unicorn’s ass?’” “Spunky!” says the author. “But ‘unicorn’s booty’ is funnier.” “Perfect,” says the editor.

How did you learn to be a spunkier writer and editor?

These things evolve in mysterious ways, like the writer’s “voice” — the sum total of all the hundreds of language choices in a manuscript. The general readership itself has grown spunkier, embracing slang and pop and funkiness where standard English once ruled. But writers may want to cross these expanded boundaries with caution. Much spunkiness is ephemeral, like slang or pop that goes from cool to cringey in a nanosecond. Too much spunkiness is a turn-off — what S&W might have meant by too much “breezy” writing.

Spunkiness may be best when it erupts from quieter context, thus yielding elements of surprise, contrast, and edge. Run-on spunkitude sounds like a couple of dudes on cell phones at the Hard Rock Café.

It’s a delicate balance. One must dance through it and not fear the pratfalls.

The samples demonstrating punchier writing are my favorite elements of Spunk & Bite. You draw on writers in all genres, from contemporary novelists like Martin Amis and Jonathan Franzen to samples from journalists like Mark Singer. Obviously you value reading. How should writers read?

Like hungry motherf*ckers. Hit every eating joint, savor every morsel, and take some home (for your journal). Lick your chops over fresh metaphors and other juicy tropes. Stop and take note of how old dishes are made newly mouthwatering.

I like to own books so I can mark passages; but I also write down or photocopy passages from the many library books I borrow. All this marking and copying makes one pay attention to language. That’s the key. Pay attention to the words. Don’t let plot carry you away from the language craft.

What are you reading now? Who are some of your favorite writers and why? Any recommendations?

You might guess that I favor writers who have a way with language, with expressiveness, along with skills in characterization, plotting, and exposition. And among the language masters, I love writers who can mix dictions — high with low, sacred with profane. Juno Diaz is the man of the hour in this respect, pouring out mixed-diction gems like this one from The Brief, Wondrous Life of Oscar Wao (2007):

. . . so keen was he about learning that any new piece of knowledge, no matter how arcane or trivial, could send his ass over the Van Allen Belt.

Mixed diction is, of course, in danger of becoming a trend. You hear it on once-staid campuses, you see it in The New Yorker. But among those authors who can still thrill me with it are Martin Amis, Richard Price, E. Annie Proulx, and Chuck Palahniuk.

Outside of diction, I’m drawn to the usual virtues: sensuality, inventiveness, humor, freshness and intensity of observation. My recommendations for today would be The Bad Girl (Mario Vargas Llosa), The Book of Dave (Will Self), Delirium (Laura Restrepo), and Brief Encounters with Che Guevara (Ben Fountain). From Fountain’s collection of stories, I copied these goodies into my journal:

Mason [in the presence of "new wave gangsters"] sensed a sucking emptiness in them, the void that comes of total self absorption.

The Ghanian soldiers stared back with scathing indolence.

Other than Spunk & Bite, are there writing advice/craft books you would recommend?

Constance Hale’s Sin and Syntax is both solid and liberating. My usage bible is Garner’s Modern American Usage by Bryan A. Garner (who says lowercase “bible” when it’s not a proper noun). I find Sheridan Baker’s The Practical Stylist a more useful standard guide than Strunk & White.

And, what the hell, Library Journal called my own The Elements of Expression “humorous, thought-provoking, and right on the mark.” And now it’s cheap besides.

#

Arthur Plotnik is the author of seven books, including the acclaimed Spunk & Bite: A Writer’s Guide to Bold, Contemporary Style and two Book-of-the-Month Club selections: The Elements of Editing and The Elements of Expression. Among his hundreds of published items are award-winning essays, biography, short fiction, and poetry. He studied under Philip Roth and Vance Bourjaily at the Iowa (Graduate) Writers’ Workshop and worked as a reporter, government editor, and — for the American Library Association and others — as a magazine and book editor. He served as a contributing editor for The Writer magazine and is now on its Editorial Board.